הרשמו לקבלת ניוזלטר שבועי כדי לא להחמיץ אף טיפ

רוצים להיות מעודכנים? לקבלה במייל של הטיפ השבועי לחיפוש עבודה:

יום ראשון, 1 באפריל 2018

מעסיקים ומחפשי עבודה: למה אתם באמת מתכוונים כשאתם אומרים...

Image courtesy of Idea go at FreeDigitalPhotos.net
האמת היא שזה לא ממש משנה באיזה צד של המטבע אתם יושבים: האם אתם מעסיקים/מגייסים או מועמדים המחפשים עבודה- בין אם אתם אלה או אלה, בנקודות הממשק עם הצד השני אתם נוטים לפעמים... טוב.. איך אומר את זה בעדינות? ליפות דברים... 

או במילים אחרות: להציג משהו שאיננו האמת המוחלטת, להגיד את מה שאתם מניחים שהשני רוצה לשמוע, לחזור על קלישאות שחוקות כי ככה למדתם איפשהו שכדאי וצריך, להעביר מסרים סתומים (מלשון- לא ברורים...) שכל אחד יכול להבין אותם בדרך שונה. 

טוב בסדר, יש כאלה שיקראו לכל מה שכתבתי בשורות האחרונות: לשקר (אבל אני לא, מה פתאום? 😋)

אם עדיין לא הבנתם למה אני מתכוונת- תכף תבינו, כי אספתי פה עבורכם משפטים שמעסיקים כותבים במודעות דרושים או אומרים בראיונות עבודה ומנגד מיני הצהרות וסופרלטיבים שמחפשי עבודה כותבים על עצמם בקורות החיים שלהם. אבל רק תמימים יאמינו למסרים הללו as is, משום שמאחוריהם מסתתרת משמעות שונה לגמרי.

לפני שנתחיל, הבהרה קטנה: כל הכתוב פה נכתב בצחוק ובציניות במטרה לשעשע (למרות שבכל צחוק יש גרעין של אמת), כי בכל זאת, אם נקלעתם לפה בתקופת החג- ברור שלא בא לכם לקרוא עכשיו משהו כבד ורציני על חיפוש עבודה ואם הגעתם דווקא אחרי החג, אז עוד יותר ברור שאתם כל כך עסוקים עם כל מה שדחיתם לאחרי... שאין לכם כוח וסבלנות למשהו כבד ורציני.

אז, כשמעסיקים כותבים במודעת דרושים או אומרים בראיונות עבודה את הדברים הללו- למה הם באמת מתכוונים?

1. דרוש רוקסטאר / נינג'ה / גורו / קוסם!
תרגום: אנחנו לא ממש רוצים להתחייב לטייטל מסויים, תנאי שכר, בכירות/דרג (כמו שהיינו צריכים להתחייב אם היינו קוראים לתפקיד מנהל, ר"צ, ארכיטקט או דיירקטור) ולכן המצאנו טייטל כללי שכזה, אבל תודו שהוא ממש יצירתי ומגניב!

2. אנחנו מניחים שנתחיל לראות רווחים כבר בשנה הבאה.
תרגום: השנה הצלחנו לבזבז קצת פחות מההון ההולך ומתכווץ שלנו, בהשוואה לשנה שעברה. היפ, היפ הוריי!

3. מה שייחודי אצלנו הוא שאנחנו נותנים לעובדים שלנו ימי חופשה ללא מגבלה, כי אנחנו סומכים עליהם.
תרגום: יש פה כל כך הרבה לחצים ועבודה שברור לנו שתרגישו לא נעים לקחת בלי סוף ימי חופש ושלא באמת תוכלו לנצל את ההטבה הזו. 

4. נכון שאנחנו סטארטאפ בתחילת דרכו, אבל כבר עכשיו יש התעניינות!
תרגום: בשבוע שעבר כשהצגנו במיטאפ בקמפוס גוגל, קיבלנו מחמאה ממש גדולה על האנימציות המגניבות במצגת שלנו.

5. אנחנו מחפשים מנהל מכירות שלא מפחד מטכנולוגיה.
תרגום: אין לנו מספיק כסף לגייס את כל הפונקציות שחסרות לנו, אז בנוסף למכירות, אתם עומדים להיות גם איש ה IT שלנו. אגב, יש לכם כמה שניות להציץ במשהו? יש לי באג מוזר באייפון איקס החדש שלי...

6. בנוסף לשכר, אנחנו מעניקים 10,000 אופציות.
תרגום: הסיכוי שה- 10,000 האלה יהיו שווים משהו הוא קלוש, אבל היי! 10,000 משהו-אים זה ממש המון, לא?!

7. זה תפקיד עצמאי מאוד.
תרגום: כל עוד תעשה/י בדיוק את מה שאנחנו אומרים ובדיוק איך שאנחנו מצפים וגם תיקח/י על עצמך את האשמה אם זה יתברר כטעות ולא יעבוד, כמובן.

8. כישורים אישיים:
גמישות וסתגלתנות ובקיצור- Agile- חובה!!!
תרגום: אל תצפו לעקביות, ההנהלה פה משנה את דעתה בתדירות שאתם מחליפים גרביים (בהנחה שאתם אכן מחליפים, כן?).

9. תשוקה אמיתית למקצוע ומוטיבציה גבוהה!
תרגום: טוב בסדר, תפסתם אותנו... אנחנו משלמים לא משהו.

10. המשרה מתאימה גם לבוגרים חסרי נסיון!
תרגום: אתם יכולים לדמיין אותנו חוככים את ידינו תוך הזלת ריר ממש כמו גרגמל כשהוא תופס דרדס. נו, טוב בסדר, שוב תפסתם אותנו... אנחנו משלמים לא משהו אבל מצפים מכם להבריק משהו-משהו (אה, כן... וגם לטחון המון שעות נוספות).

אבל גם המועמדים לעבודה אינם טלית שכולה תכלת, גם הם חוטאים פה ושם באי אלו חוסר דיוקים במיוחד בקורות החיים...:

1. דינאמי.
תרגום: אף אחד לא ממש מבין למה הכוונה, אבל זה נשמע טוב אז כותב/ת את זה בכל מקרה!

2. חשיבה מחוץ לקופסא.
תרגום: ובכדי להוכיח את הנקודה, קישטתי לכם את קורות חיים בכותרות בצבע בורדו-יין!

3. יזם סדרתי בנשמה.
תרגום: כבר סגרתי 5 סטארטאפים.

4. מעולה בעבודת צוות.
תרגום: טוב, זה כבר אמור לשכנע אתכם לזמן אותי לראיון, בטוח שאף אחד לא כתב את זה לפניי!

5. אינטליגנציה רגשית גבוהה.
תרגום: אני מבלה לא מעט שעות בשירותים בוכה מרוב תסכול.

6. מחפש/ת אתגר חדש שבו אוכל להביא לידי ביטוי את כישוריי.
תרגום: עומדים לפטר אותי.

7. תחביבים: קריאת ספרים, טיולים, מוזיקת רוק.
תרגום: אוף! איך לעזאזל אני אמור/ה למלא עמוד A4 שלם עם קורות החיים הכל כך קצרים שלי?!

8. מגוון, רבות, שונים...
תרגום: אין לי באמת כוח להתחיל לפרט לכם...

9. Outlook, Word, אינטרנט...
תרגום: בדיוק כמו בנקודה 7.

10. המלצות תינתנה על פי דרישה.
תרגום: אבל אם במטותא תוכלו לוותר על הדרישה הזו- יהיה עדיף לכל הנוגעים בדבר ובעיקר לי.

11. סוכן חדשנות.
תרגום: חחחח, מה זה?!

12. דייקנות ותשומת לב לפרטים.
תרגום: העכבר שלי עוצר את מסעותיו ברחבי השולחן בשעה 18:00 בדיוק. על השניה.


ומכיוון שגם אני דייקנית, גם עכברי שלי עוצר בדיוק עכשיו ממסעותיו חובקי השולחן וזה הזמן לאחל לכולם: 
חג פסח שמח, אביב נעים ומועדים לשמחה!*

*תרגום: נו די כבר, כמה אפשר לכתוב ולכתוב, אתם אחלה והכל, אבל גם לי מגיע קצת חופש, לא? אז ביי! 


*** לייק כבר עשיתם? לא טעיתם... :) כדי להיות בעניינים בכל הקשור לשוק העבודה, חדשות, טיפים ואפילו צחוקים- הצטרפו כאן:    www.facebook.com/CareerTips4Geeks

האביב נותן לכם מוטיבציה מחודשת? צריכים שינוי? מתכננים לחפש עבודה חדשה? לפרטים נוספים על פגישת היעוץ לחיפוש עבודה: כתיבת קו"ח, סימולציה של ראיון עבודה, שדרוג פרופיל לינקדאין, תכנון קריירה וכמובן גם לתיאום, צרו קשר:
- כתיבה, בדיקה ושדרוג קורות חיים
- התאמת קורות חיים למשרה ספציפית
- פניה נכונה למשרות הנכונות
- סימולציית הכנה לראיון עבודה אישיותי ממוקדת תפקיד
- תכנון נכון של קריירה
- מיתוג נכון ברשתות חברתיות
- חיפוש עבודה באמצעות לינקדאין
- טיפים להצלחה בראיונות עבודה
- טיפים וכלים להרחבת שיטות חיפוש העבודה
- אסטרטגיות חיפוש עבודה לבכירים
- עבודה יעילה יותר עם חברות השמה
- משא ומתן על חוזים והצעות שכר

Google+

2 comments:

ShareThis

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...